I want to improve, get bettter, prove to people who I am, what I am about and what I can do...                                                       

【双语咖啡厅】7——"爱做某事"的表达
【双语咖啡厅】7——"爱做某事"的表达

原文:他爱发脾气.

译文[误]:He likes to lose temper.

译文[正]:He is inclined to lose temper.

分析: "爱发脾气"的"爱"不是表示"爱好",而是容易发生的动作.英语中的 like to表示"爱好",而 be inclined to 才表示"容易发生"的意思.

爱+ 动词结构有3种情况:

1.跟行为性动词,意思是"爱好","喜欢","以什么为乐",英语用 love to , like to, be fond of, be keen on, delight in, enjoy来表达.

2.如果后跟表示生理特征的动词,或表示心理特征的动词,则意思为:"倾向于","容易".英语中用tend to ,be tending to ,be apt to,be liable to ,be inclined to ,be subjected to 表达。

3.如果后跟表示习惯动作的动词,则意思为"常常,经常,习惯于",英语用often,frequently ,be in the habit of 来表达.

练习:
1 他爱听音乐.

2 冬天他爱感冒.

3 他爱笑.

4 他爱迟到.


答案:
1 He is keen on music.
2 He is liable to catch cold in winter.
3 He is tending to laugh.
4 He is often late.

frankleo   2008-10-07 20:29:01 评论:0   阅读:25   引用:0

发表评论>>

署名发表(评论可管理,不必输入下面的姓名)

姓名:

主题:

内容: 最少15个,最长1000个字符

验证码: (如不清楚,请刷新)

God help those who helps themselves.