共 61篇 前 5 页:    每页15篇 下一页  

中心会刊

 
欢迎访问中国加拿大研究会网(Welcome to visit the website of Association for Canadian Studies in China):  http://www.canadastudies.com.cn 

69

12/24/ 2008

中国加拿大研究会会员通讯

The Association for Canadian Studies in China Newsletter

  =>1.   云南民族大学加拿大研究中心在云南大理召开了08’大理·中加民族文化教育比较学术研讨会(A The 08’ Academic Seminar of Sino-Canadian Indigenous Culture and Education Comparison Hold from 11th to 14th, Dec. in Dali Autonomous Prefecture of Bai People, Yunnan Province)

                                                                                         

为加强云南省边疆民族地区经济社会发展,弘扬中华民族优秀文化,加强对外文化交流,20081213,在云南大理召开了由云南民族大学加拿大研究中心主办的08’ 大理·中加民族文化教育比较学术研讨会。此次会议旨在促进民族文化教育研究,加强中加两国在民族文化教育方面的互相沟通与借鉴,推进中国及云南省的民族文化教育事业的发展。

此次会议涉及中加民族教育政策比较研究、中加民族教育文化比较研究、中加民族比较研究、中加民族双语教育比较研究、中加民族地区管理体制比较研究五个专题。云南民族大学加拿大研究中心主任 

       The seminar being underway                     李强教授主持会议,云南师范大学副校长原一川教授为大会致开幕词。上海交通大学外语学院博士生导师俞理明教授、云南民族大学国际教育学院马励副教授、辽宁师范大学外语学院王昺教授、上海交通大学外语学院加拿大专家Mark Picco、云南民族大学外语学院罗春頻教授、昭通师专李昌银教授、云南省教育厅王顶明等专家学者做了精彩的专题讲座。

(云南民族大学加拿大研究中心 李秦松 报道)

Organized by the Canadian Studies Center of Yunnan Nationalities University, the 08’ Academic Seminar of Sino-Canadian Indigenous Culture and Education Comparison was hold during the time of Dec.11th to Dec.14th in Dali Autonomous Prefecture of Bai People, Yunnan Province, P. R. China. Nearly 40 experts, scholars from the universities of other provinces and Canada, the local minds and ethnic minority college students were invited to attend the seminar. The  aim of the seminar is to promote the development of the border ethnic minority society in Yunnan, to uphold the excellent facets of China’s ethnic minority cultures as well as to expand the mutual cooperation and exchange between China and Canada.

  Prof. Yu Liming from Shanghai Jiaotong University                The theme of the seminar is: Equa-

lity & Respect, Harmony & Development. The scholars from Liao-Ning, Shanghai, Tianjin, Canada, and Yunnan give their wonderful speeches on the aspects of ethnic minority students’ second language acquisition, language transfer, bilingual education, culture conservation, multiculturalism comparison, folk literature and education policy comparison.

        Greatly funded by the authority of Yunnan Nationality University, the seminar gained a successful result. The Canadian Embassy in Beijing, the Canadian Counselor in Chong-Qing, the Foreign Office of the Yunnan provincial government showed their earnest concerns to the seminar before it held.  

 (Reported by Li Qinsong, Canadian Studies Center, YNU)

canada   2008-12-24 20:16:46 阅读:28  评论:0  引用:0

 
欢迎访问中国加拿大研究会网(Welcome to visit the website of Association for Canadian Studies in China):  http://www.canadastudies.com.cn 

67

12/12/ 2008

中国加拿大研究会会员通讯

The Association for Canadian Studies in China Newsletter

=>1. 共享情感,共享市场:加拿大文学在中国研讨会暨《走下坡路的男人》汉译本首发式在北京举行(A Seminar Named “Share the Sentiments, Share the Markets: Canadian Literature in China” Held in Beijing

     

    为进一步促进中加两国的文化交流,由加拿大文化遗产部、加拿大外交和国际贸易部主办、中国加拿大研究会、宁波大学加拿大研究中心承办、加拿大驻华大使馆协办的“‘共享情感,共享市场:加拿大文学在中国研讨会暨《走下坡路的男人》汉译本首发式200896在北京举行。40多位来自中加两国高校和出版机构的专家学者及政府官员参与了本次研讨会。加拿大驻华大使馆高柏灵参赞出席招待会,并对与会的两国代表表示欢迎。

《走下坡的男人》为加拿大著名小说家盖伊·范德海格所著,曾获得加拿大总督文学奖及其他多种奖项,在世界文坛具有相当影响。首发式上,浙江文艺出版社许晓芳副社长简要介绍了该社在加拿大文学引进方面的工作,表示《走下坡

                       Group photo of participants                                    路的男人》作为该社红枫叶丛书中的第一部,将为以后系列丛书的出版发行带来的良好的声誉。Arjun Vinodrai先生代表加拿大文化遗产部对红枫叶丛书的出版表示祝贺,并希望 今后可以看到更多更好的加拿大文学作品能够与中国读者见面。宁波大学刘继华副教授和其他译者介绍了该书的翻译情况。

其后的共享情感,共享市场:加拿大文学在中国研讨会由中国加拿大研究会会长、山东大学郭继教授与加拿大渥太华大学著名文学批评家戴维·斯坦恩斯教授共同主持。南京大学傅俊教授、内蒙古大学魏莉副教授介绍了各自学校加拿大中心的运作情况,南京财经大学冯建文教授介绍了自己多年来潜心翻译加拿大文学作品的心得,北京大学丁林鹏博士宣读自己的博士论文纲要,并与与会代表进行了热烈交流,宁波大学刘继华副教授就当代加拿大文学中的自我回归做了分析,并代赵伐教授宣读了题为加拿大文学在中国:为什么要欣赏与如何欣赏的主题发言。大会发言结束后,与会代表围坐一起,以圆桌会议的方式继续热烈交流。

此次研讨会的形式多样,内容丰富。研讨会利用午间休息时间邀请了加拿大文坛新秀邓敏灵女士为读者朗诵了新作《确定》。戴维·斯坦恩斯教授为与会代表介绍了《英国人的仆童》等加拿大影片,Arjun Vinodrai先生为与会代表介绍了题为我不是你心中的印第安人的电影,激起了代表的极大兴趣。

本次共享情感,共享市场:加拿大文学在中国研讨会暨《走下坡路的男人》汉译本首发式在北京的成功举行,为中国从事加拿大研究、出版和宣传的专家学者提供了一个重要的相互交流的平台,为促进中国学者对加拿大文学的深入研究、增进两国的文化交流具有重要的意义。

     (宁波大学加拿大研究中心 张陟 报导)

A seminar named “Share the Sentiments, Share the Markets: Canadian Literature in China” was held on September 6, 2008 at BCCP, Beijing. Over 40 scholars, publishers as well as officials from both China and Canada attended the activity.

 The seminar was headed by a book launch ceremony of Men Descending on the morning of the day. Written by the Canadian writer Guy Vanderhaeghe and translated by Prof. Zhao Fa and his team from Ningbo University, the book had gained much attention in the world ever since. At the book launch ceremony, Mrs. Xu Xiaofang, vice president of Zhejiang Art and Culture Publishing House, or the Chinese publisher of the novel reminded that Men Des-

                            Book presentation                                              cending was the first of the “Maple Series” in her plan, and more great Canadian literary books would be published soon. On behalf of the Canadian Heritage, Mr. Arjun Vinodrai expressed his wish that more and more Chinese readers would read Canadian books and enjoy the cultural diversity. Prof. Liu Jihua and other translators from Ningbo University shared their feelings about the translation of the novel.

      After the book launch, professors from different Canadian Study Centers in China began the discussion part on the topic of Canadian studies in China. Prof. Guo Jide from Shandong University, Prof. David Staines from Ottawa University, Prof. Fu Jun from Nanjing University, Prof. Wei Li from Inner Mongolia University, Prof. Feng Jianwen from Nanjing Finance and Economy University, and Dr. Ding Linpeng from Beijing University delivered their speeches and exchanged opinions with the audience. Ms. Madeleine Thien, a writer from Canada was also invited to the seminar and she read a part from her new book Certainty at the noon break.

      The seminar was organized by the Canadian Study Center in Ningbo University and the Association for Canadian Studies in China, funded by the Department of Foreign Affairs and International Trade, Canada and the Canadian Heritage. The Canadian Embassy in China also helped organize the activity.

      Reported by Zhang Xi, Canadian Studies Centre, Ningbo University

=>2. 里贾纳大学Marion E. Jones教授在社科院民族所讲座(Two Professors from Regina University Visiting CASS)

 

应中国社会科学院民族学与人类学研究所(简称社科院民族所)的邀请,加拿大里贾纳大学经济系教授江怡安(Marion E. Jones)博士和里贾纳大学研究生院副院长茹东燕(Dongyan Blachford)博士于20081127 日到访社科院民族所。江怡安博士在北京作了题为《加拿大劳动市场上针对弱势群体的培训方案》的学术讲座。  

    中国社会科学院民族所副所长黄行教授会见了里贾纳大学研究生院副院长茹东燕和里贾纳大学经济系教授江怡安,对她们的来访表示欢迎,希望进一步加强双方业已建立的合作关系。参加座谈和学术交流的有中华教育创新协会会长张庆来先生,中国传媒大学李娜老师,中国社会科学院民族所加拿大研究中心周庆生、张继焦、彭雪芳、杜发春、姜德顺、木仕华、张小敏等10余人。中国加拿大研究会副秘书长杜发春主持了座谈会。

     江怡安博士首先介绍了自己目前正在进行的研究项目,她根据在卡尔加里和里贾纳开展的调查研究,围绕加拿大劳动市场上针对弱势群体的培训作了学术报告。她说,根据11的比例,开展焦点小组访谈,对象是那些难以融入加拿大劳动力市场,并且接受过劳动力市场提供的训练方案的人。访谈主要在72个对象中开展,保证了至少每一类都有代表,以抑制劳动力市场一体化,主要包括以下类别:较低的社会经济地位,原住民地位,单亲抚养,刑事司法历史,拥有残疾等。江怡安博士的主要研究发现是:与劳动力市场技能相比,受访者更看重生活技能,这与生命的意义和人际交往技能有关。价值认知是获得了对生活新的视角和实现过去对现在的影响。价值的行为包括:个人特质和动机,并建立积极的社会支持和社会资本。这些见解在理论上提供丰富的因素会大大影响劳动力市场的政策和做法,特别是因为大多数培训计划和政策的计划是为了达到人力资本的积累。江怡安博士认为,在卡尔加里和里贾纳开展的劳动力短缺情况下的案例研究,在了解加拿大及其他地

                 Prof. Marion E. Jones           区的人口老龄化状况时,特别有用。

       江怡安教授1994年获伦敦大学经济学博士学位,她的主要研究兴趣有:里贾纳和卡尔加里劳动力市场上的弱势群体参与、加拿大和中国的旅游业、加拿大萨省和中国农村妇女企业家及其妇女地位、中国西南的国家自然保护区和生态旅游等。

     加拿大两位教授此次是到中国云南作田野调查后顺访社科院民族所的。200992,里贾纳大学研究生院副院长茹东燕博士曾访问社科院民族所,并作了题为《加拿大高等教育的国际化与加拿大华人教授的影响》的学术讲座。访问:http://iea.cass.cn/xs/xsdt/gn/html/mzs_2008112114313112332.htm 

     (邱意云报道)

       A roundtable discussion on Canadian Labour Market Training Programs for Vulnerable Groups was held in the Chinese National Academy of Social Sciences(CASS) on 27th of November 2008. Dr. Marion E. Jones, Department of Economics, and Dr. Dongyan R. Blachford, Associate Dean of the Faculty of Graduate Studies and Research, University of Regina in Canada, were invited to CASS to exchange academic views on Canada-China research. During this event, Dr. Marion E. Jones had a presentation on Tipping Points: What Participants Found Valuable in Labour Market Training Programs for Vulnerable Groups.

Dr. Marion E. Jones introduced their research pro-grams in Canada. She said that based on 1:1 and focus group interviews with people who have experienced ongoing difficulties integrating into Canadian labour markets, and who had completed a labour market training program. Interviews were conducted with 72 individuals who were represen-tative of at least one categories that inhibited labour market integration: low socioeconomic status, Aboriginal status, single motherhood,  criminal justice history, and possessing a disability. The major finding:

           Representation and discussion                               respondents valued life skills rather than labour-market skills, and these involved life meaning and interpersonal skills. Valued cognitions were gaining a new perspective on life and realizing the past impacts the present. Valued behaviours included personal characteristics and motivations, and building positive social support and social capital. These insights provide theoretically rich considerations could considerably influence labour market policies and practices, particularly since most training programs and policy programs are geared towards human capital accumulation.  The major finding is that the cases studied in Calgary and Regina under significant labour shortages particularly useful in examining conditions under population aging in Canada and beyond.

      Dr. Marion E. Jones got her Ph.D in Economics from the University of London (1994). Her Research Interests: labour market participation for vulnerable peoples in Regina and Calgary, sustainable regional development in rural areas of Saskatchewan and China, women entrepreneurs and the status of women in rural areas - Saskatchewan and Rural china, industrial tourism in Canada and China, national parks policy and nature tourism in Southwest China, theoretical issues regarding sustainability.

      Ten Chinese scholars attended this seminar and exchanged views with Canadian Professors. On 2nd of September 2008, On 2nd of September 2008, Dr. Dongyan R. Blachford was invited by the CASS, her talk is Internationalization in Canadian Higher Education and the Impact of Chinese-Canadian Professors. See  http://iea.cass.cn/xs/xsdt/gn/html/mzs_2008112114313112332.htm

     Reported by Qiu Yiyun

    =>3.  加拿大迪克加尔诺教授的《印第安人:加拿大第一民族的历史、现状与自治之路》中译本由民族出版社出版(Chinese Translation of Professor Dick Garneau’s The History, Present Fact and Road Leading to Sell-Governance of Indians, First Canadian Nations Being Published by the Ethnic Publishing House)

 

《印第安人:加拿大第一民族的历史、现状与自治之路》一书,已于200810月出版由民族出版社,全书69万字。[]迪克加尔诺(Dick Garneau)著,李鹏飞、杜发春编译。本书分为两篇,第一篇为“加拿大印第安人编年史”,从史前史到2002年,124章,[]迪克加尔诺(Dick Garneau)著。第二篇为“对加拿大印第安人的历史发展道路的认识”,由五篇专题论文组成,2429章,李鹏飞等著。本书为“中国-加拿大交流丛书”,得到加拿大驻华大使馆和加拿大外交部资助。

本书的主要议题有:1、灿烂的古代美洲文明与加拿大第一民族的历史梗概;2、加拿大第一民族与早期欧洲定居者的接触、交往和毛皮贸易关系概况;31871年到1921年制定的11部包括安达略北部、草原省和北方领土的广大地区的条约,让第一民族让出自己的土地,将他们到保留地去居住,给予一定的渔猎权。1876年出笼的印第安人法使土著民实际上成了受政府及其政策执行当局的监管对象;420世纪第一民族社会的实质性进步。随着时代的发展,土著民运动的加强、选举权的获得,1982年宪法和1992年夏洛特顿协议承认土著自治权力和土著自治政府为加拿大联邦三级政府之一。以Penner命名的国会印第安人自治特殊委员会的五年调查所作的报告要求对印第安人社会生活方方面面进行全面的变革以及联邦最高法院的一系列有利于第一民族的重大裁决;5、加拿大第一民族走向自治之路的成功经验:在以承认与和解为主导原则的基础上,就承认土著人的土地权利、承认土著人社会的特殊生存所需的土地为中心的要求、承认土著人特定的地缘环境、承认土著人特殊的服务分配的地区性和地方性组织、承认土著人以氏族或语言为基础的族体为基础的实质性条件进行联邦、省区、地区的三级谈判、协议和签约。政府承诺15年内提供300亿加元预算开支以保证土著人的土地拥有权的实施。接着是一系列协议的达成和签定;6、加拿大立法和执法系统对土著人权力实施的法律保证工作,以及土著自治法院和法律系统的完善;7、加拿大印第安人与北方事务部、土著人国民大会、土著人议会、土著民村落社委员会、梅蒂斯人全国会议和加拿大土著妇女协会等组织在平等社会的精神下积极争取和解决土著人的各种权益和就业上所做的努力; 8、加拿大第一民族的教育文化事业的发展及其与其他非土著加拿大人在这些方面的差距。加拿大第一民族人民在加拿大这个文化马赛克的国家里,对主流文化的认同感及其反同化、为保留自己民族传统文化方面的认识和努力;9、加拿大第一民族人民在21世纪面临的新挑战面前的发展思路,保留地内的传统生存方式与更多进入城市的土著人的生活方式,在参与主流社会的竞争和保留自己民族的传统及价值观方面所面临的挑战;10、从多元文化政策角度对加拿大、美国、澳大利亚、新西兰、南非等国处理土著问题的政策进行分析,也与中国实施的少数民族政策及这些政策所带来的民族发展机遇进行比较;11、此外,本书还对美洲印第安人的民族、氏族、村落社状况和特点,以及主要语言语族分类做了一些简述。

作者简介:

迪克加尔诺(Dick Garneau),1937年出生于一个著名的梅蒂斯人家庭。早年长期在加拿大艾伯塔省东北ESSO能源开发有限公司供职。1953年与梅蒂斯民族事业研究发起人James Brady 相遇,受到启发,从此历尽半个世纪的辛苦经营,创立了《加拿大印第安人历史》网书,受到举世关注。

李鹏飞,193610月生,北京理工大学外语学院教授。从事《英语语言学》、《西方语言学流派及理论》,《英汉-汉英翻译》教学多年。退休后至今,受聘于北京理工大学珠海学院英语专业任教。从事加拿大研究多年,主编有《加拿大与加拿大人》丛书第四至第六集,翻译《加拿大:走向今日之路》等书。曾任北京理工大学加拿大研究中心主任多年。

杜发春,19669月生,中国社会科学院民族学与人类学研究所副研究员,中国加拿大研究会副秘书长。从事加拿大原住民研究和加拿大移民研究数年,发表的相关论文有《苏士瓦印第安人的宗教信仰变迁:加拿大不列颠哥伦比亚省亚当湖村落社调查》、《苏士瓦印第安人的火文化及其对中国消防工作的启示》、《加拿大移民研究》等。主编《加拿大的社会包容与经济发展》和《西部开发及其社会经济变迁:中加比较研究》。

 

前言

第一篇  加拿大印第安人编年史

第一章             加拿大印第安人的历史导论

第二章           史前史到公元前8000年的印第安人史

第三章           公元前8000年到公元前4年的印第安人史

第四章           公元1年到999年的印第安人史

第五章           1000年到1491年的印第安人史

第六章           1492年到1499年的印第安人史

第七章           1500年到1529年的印第安人史

第八章           1530年到1559年的印第安人史

第九章           15601565年的印第安人史

第十章           15661599年的印第安人史

第十一章     1600年到1636年的印第安人史

第十二章     1640年到1659年的印第安人史

第十三章     1660年到1699年印第安人史

第十四章     1700年到1749年的印第安人史

第十五章     1750年到1779年印第安人史

第十六章     1780年到1799年印第安人史

第十七章     1800年到1824年印第安人史

第十八章     1825年到1849年印第安人史

第十九章     1850年到1859年印第安人史

第二十章     1860年到1869年印第安人史

第二十一章          1870年到1879年印第安人史

第二十二章          1880年到1899年印第安人史

第二十三章          1900年到1999年印第安人史

第二十四章          2000年到2002年印第安人史

第二篇  对加拿大印第安人的历史发展道路的认识

第二十五章          加拿大第一民族土著文化及其价值观念的保存(李鹏飞)

第二十六章          加拿大第一民族:面对现实的挑战(李鹏飞)

第二十七章          多元文化与民族共治(常士訚)

第二十八章          有限认同与加拿大的民族主义(姜芃)

第二十九章          加拿大第一民族走向自治道路的独特性(李鹏飞)

=>4.  中国社会科学院国际合作局副局长张友云教授会见约克大学弗罗里克教授(Prof. ZHANG YouyunVice Director-General, Bureau of International Cooperation CASS Hosting Prof. Bernie Frolic from York University

 

2008121,中国社会科学院国际合作局副局长张友云教授在北京会见并宴请了加拿大约克大学弗罗里克(Bernie Frolic)教授。

    张友云在会见中说,中国社会科学院同加拿大社会科学研究机构和大学的学术交流活动,初始于20世纪80年代。198012月,在中加双方的共同努力下,在加拿大驻华使馆的积极协助下,中国社会科学院与加拿大社会科学人文科学研究理事会(Social Science and Humanities Research Council of CanadaSSHRC)签订了第一个“中-加学术合作谅解备忘录”。根据该备忘录,中-加双方每年可以交换访问学者44/周,加方的学者来自各所大学,中方学者来自中国社会科学院和中国各高校。这个备忘录于1990年完成使命。通过这个备忘录,中国社会科学院同加拿大几十所大学建立了学术联系和交流关系,也将加拿大的学术机构和著名学者介绍到中国。这个备忘录在中加学术交流的创始阶段起到了铺路搭桥的作用,也为双方的进一步合作与交流奠定了坚实的基础。张友云希望通过弗罗里克教授向约克大学和SSHRC转达中国社会科学院希望今后继续与SSHRC和约克大学进行合作,同时也希望继续得到加拿大政府和加拿大驻华大使馆的支持。

      弗罗里克教授对张友云教授的会见和宴请表示感谢,愿意为加拿大与中国在教育和学术研究方面合作交流贡献自己的力量。双方拟定在中加关系、环境能源、社会经济、历史和民族研究等方面开展合作和交流。

    弗罗里克教授是加中关系首席专家,现为约克大学政治系退休教授、约克亚洲研究中心主任。参加会见和宴请的有中国社会科学院国际合作局美大处副处长张巧枝女士,中国加拿大研究会副秘书长杜发春先生等。

    (中国社会科学院民族所加拿大研究中心报道)

       On December 1 of 2008, Professor ZHANG Youyun(Vice Director-General, Bureau of International Cooperation CASS) hosted Prof. Bernie Frolic(York University)  in Beijing. They exchanged views on Canadian studies in China, and agreed to continue Canada-China academic and educational collaborations on the issues of Sino-Canada relationship, environment/energy, social-economic, history and ethnic studies. Professor Zhang hopes Dr. Frolic’s contribution to rebuild the MOU of CASS-SSHRC and the MOU of CASS-York so that more Professors from both countries could get support from this program.

       Ms. ZHANG Qiaozhi, Vice Director of America and Ocean Division, Bureau of International Cooperation CASS, and Mr. DU Fachun, Vice Secretary-General of ACSC attended this meeting.

(Reported by Canadian Studies Center, IEA/CASS)

  =>5.  南京大学加拿大研究中心活动报导(Report on  Activities Conducted by Canadian Studies Centre, Nanjing University

     

    20089271011